Autor Tópico: O significado da expressão OSS  (Lida 78204 vezes)

Offline Pedro

  • Hero Member
  • *****
  • Mensagens: 2.858
  • Votos: +14/-25
Oss!
« Resposta #15 Online: Maio 10, 2007, 08:34:41 »
Olá!
Não tem esse negócio de ossu ou osu,é Oss!
Eu já havia postado a origem mas aqui vai de novo:
É A SAUDAÇÃO DOS KARATECAS
É O CAMINHO DO SHINOBU
SHINOBU É A SABEDORIA DO ATAERU,KANGAERU,E TAERU.
SHINOBU É A BONDADE DO YURUSSU E SUKUU.

ATAERU-PRESENTEAR,FICAR A DISPOSIÇÃO
KANGAERU-PENSAR,PESQUISAR
TAERU-SUPORTAR,PERSISTIR
YURUSSU-PERDOAR
SUKUU-APOIAR,AJUDAR.

Agora não encham mais o saco com esse negócio de OSSU,isso só quem gosta é esqueleto e cachorro.
E quem continuar com OSSU que vá se $%&!!
Oss!
Pedro
Com o "Obi", amarre seu corpo ao seu espirito,e vai em frente.

Lezon

  • Visitante
Re: O significado da expressão OSS
« Resposta #16 Online: Junho 07, 2007, 16:01:37 »
No Wado utiliza-se a palavra Hai!
Saudações

José Lezon

Offline yama

  • Hero Member
  • *****
  • Mensagens: 4.615
  • Votos: +11/-0
Re: O significado da expressão OSS
« Resposta #17 Online: Junho 08, 2007, 03:15:52 »
Oss

Sensei Lezon como o Sr. percebeu Pedro Sensei é um dos grandes Mestres que devem ser conhecido mundo afora,por favor se puder participar do nosso encontro do dia 23 de Junho venha para ficar perto de Pedro Sensei e  de Rocha Sensei a amizade deles é algo que não existe palavras para dimensionar,seu significado de quem se chegam a eles.

Oss
alberto/Santos.
yama-Alberto S. Almeida

Offline Maria_C

  • Newbie
  • *
  • Mensagens: 9
  • Votos: +0/-0
    • eKarate
Re: O significado da expressão OSS
« Resposta #18 Online: Junho 09, 2007, 22:48:55 »

Offline yama

  • Hero Member
  • *****
  • Mensagens: 4.615
  • Votos: +11/-0
Re: O significado da expressão OSS
« Resposta #19 Online: Junho 10, 2007, 19:09:59 »
Oss

Não falei há algumas horas atrás que no E-Karate tem artigos excelentes.

Este posto e exposto pela  Maria Camarão é ótimo ,nos dá mais uma explicação para a saudação que cria tanta polêmica e altercação.

Muito bom,mais fico com a de Pedro Sensei afinal ele é mais forte que eu,e não vou discoradar dele senão >:( pago o pato ;D

Oss
alberto/Santos.
yama-Alberto S. Almeida

Offline DoghQuch

  • Sr. Member
  • ****
  • Mensagens: 318
  • Votos: +0/-7
    • Instagram
Re: O significado da expressão OSS
« Resposta #20 Online: Junho 11, 2007, 07:53:00 »
Oss!! (sou dislexo, não me faz diferença o jeito de escrever ;D )

Seguinte, a explicação que eu conheço é que Osu só é usado corriqueiramente em Okinawa e é um gíria muito informal para cumprimentar colegas (como Karate foi por muito tempo uma arte "secreta" talvez os praticantes usassem para se identificar, conclusão minha  :-\), por isso as outras artes japonesas não se utilizam da expressão.

Mas a explicação sobre o termo naval foi bem esclarecedora, sempre me perguntei por que maldições se usava Osu para responder afirmativamente para tudo.

A propósito, venho trabalhando (com a ajuda de um amigo) a algum tempo em uma lista com traduções para os nomes, comandos e expressões usadas no Karate, interessa para alguém aqui?

Obs: Agradeceria a ajuda para aumentar/melhorar a lista, tem alguns termos que não conseguimos encontrar traduções precisas, outros estão incompletos, etc.
"E depois de tudo, c?u e terra a? est?o, como se nada tivesse acontecido.
  A essa altura, a vida e as a??es de um homem t?m o peso de uma folha
  seca no meio da ventania..."

Offline Pablo Vinícius Smanioto

  • Full Member
  • ***
  • Mensagens: 216
  • Votos: +3/-18
Re: O significado da expressão OSS
« Resposta #21 Online: Junho 11, 2007, 11:07:24 »
Opa Pessoal, sou o Maximus-Decimus do antigo Karateca.net, portanto, primeiramente Oss (Ou Osu/Ossu?):

Sobre o significado da expressão Oss, já li que a expressão Oss que na verdade é uma onamatopéia da palavra Osu que romanizada se escreveria Ossu.

Em síntese era um expressão usada pelos soldados japoneses que indicava uma contração de duas palavras Onegai que indica "esforço" e Shinobu que indicava persistência, era na verdade um incitamento ao soldado japonês persistir e se esforçar durante a 2ª Grande Guerra.

Então todas estas palavras estão certas por um lado e erradas por outro lado, eu uso a expressão "Oss" alguns outros Karate-kas de outros estilos que são menos japoneses e mais Okinawanos utilizam "Osu" e o "Ossu" quem anda utilizando isso é alguns estilos spin-offs do Kyokushin, particularmente eu acho que essa palavra é a menos correta de todas.

Oss!!

Offline Pedro

  • Hero Member
  • *****
  • Mensagens: 2.858
  • Votos: +14/-25
Re: O significado da expressão OSS
« Resposta #22 Online: Junho 11, 2007, 14:16:16 »
Olá!
Não adianta polêmica, o correto é conforme o post que eu digitei,o resto é
simples falação.

Oss!
Pedro
Com o "Obi", amarre seu corpo ao seu espirito,e vai em frente.

Offline dida

  • Newbie
  • *
  • Mensagens: 38
  • Votos: +0/-0
Re: O significado da expressão OSS
« Resposta #23 Online: Junho 11, 2007, 14:44:42 »
Oss,
Certa vez ouvi de um Mestre de Karate:
" a palavra Oss   é traduzida por :
Saúdo DEUS  em   você ."
Oss

Offline DoghQuch

  • Sr. Member
  • ****
  • Mensagens: 318
  • Votos: +0/-7
    • Instagram
Re: O significado da expressão OSS
« Resposta #24 Online: Junho 11, 2007, 14:54:42 »
Nossa, não!!!!  :o

Essa é a tradução para Namaste!!! uma palavra em Sanscrito.
"E depois de tudo, c?u e terra a? est?o, como se nada tivesse acontecido.
  A essa altura, a vida e as a??es de um homem t?m o peso de uma folha
  seca no meio da ventania..."

Offline dida

  • Newbie
  • *
  • Mensagens: 38
  • Votos: +0/-0
Re: O significado da expressão OSS
« Resposta #25 Online: Junho 11, 2007, 16:35:14 »
Oss
Obrigada pelos esclarecimentos!
Oss

Offline deshi

  • Jr. Member
  • **
  • Mensagens: 97
  • Votos: +0/-0
  • Karatê-Do meu modo de vida!
    • http://www.karatevirtual.kit.net
Re: O significado da expressão OSS
« Resposta #26 Online: Junho 23, 2007, 22:53:59 »
Hum texto super interessante sobre OSS!

para quem tiver a coragem de ler né hehe ou paciencia!

Sobre a palavra OSS:

1- Inicialmente é importante saber que a letra "s" não pode ficar solta dentro do silabário japonês, seja na escrita Hiragana (para escrever palavras em japonês) ou Katakana (para escrever palavras de origem estrangeira). O silabário japonês relativo ao “S” é SA, SI, SU, SE, SO, deste modo, levando-se em conta esse silabário o certo seria falar “OSI” ou “OSU”. Ou seja, a palavra “OSS” não existe no idioma japonês, face a incapacidade da escrita.

2- A palavra “OSI” ou “Osu” é usado no Japão apenas entre jovens do sexo masculino. Trata-se de uma palavra de uso popular, considerada “dura”, sem refinamento, falada apenas por homens e pessoas de pouca instrução. No Japão é bastante deselegante dirigir-se a uma pessoa mais velha ou a uma mulher utilizando essa palavra. Seguindo essa linha de pensamento, cumprimentar o Butsudan (altar dos Budhas e Ancestrais), a imagem do Patriarca Fundador do estilo, seu professor ou alguém mais graduado é considerado (no Japão) falta de respeito.

3- As escolas de Karate no Japão não tem por costume usar essa palavra. Cabe lembrar que os cumprimentos e toda a sorte de cerimônias que são efetuadas nas aulas de Karate e em todas as outras manifestações japonesas (cerimônia do chá, ikebana, teatro Nô, teatro Kabuki etc), derivam do treinamento monástico dos monges Zen Budistas, que influenciaram de maneira indelével a personalidade e os costumes japoneses. Entretanto, gostaria de destacar que nenhum monge ou praticante emite qualquer tipo de som quando abaixa a cabeça a fim de efetuar os vários e enumeráveis cumprimentos nos mosteiros e templos Zen do Japão e daqui.

4- A palavra “OSI” ou “OSU” é uma onomatopéia (sons expressos através das palavras). Com a popularização do Karate, num certo momento, que não sei precisar, passou-se a usar a palavra “OSI” ou “OSU”. Quando perguntei a minha professora de Nihon-go (língua japonesa) sobre o uso ou não da palavra OSI” ou “OSU” e sua indicação de uso, ela respondeu, que o Karate no Japão, não é considerado uma arte genuinamente japonesa e, sim uma arte estrangeira adaptada e sem elegância, praticada por pessoas de baixa instrução (não nobres). Essa é a idéia que ela tem do Karate, ela inclusive me perguntou porque eu não treinava uma arte marcial genuinamente japonesa e considerada elegante e nobre como o Kendo, o Iai-do, o Kyudo etc

5- Muitos mestres de Karate, famosos e conhecidos no Japão e no Brasil trabalhavam como segurança (guarda-costas) dos “chefões” da Máfia Japonesa (Yakuza) ou então eram professores de Karate de seus integrantes, a palavra “OSI” ou “OSU” provavelmente se popularizou dentro do karate por ser um cumprimento típico desses membros.

6- Existe a possibilidade da palavra “OSI” ou “OSU” ter chegado ao Brasil com os primeiros professores porque a grande maioria dos que vieram do Japão e começaram a ensinar Karate aqui no Brasil e em alguns países, não detinham formação superior (com a palavra os historiadores), passando-se deste modo, a incorporar a palavra ao vocabulário do Karate como sinal de entendimento, concordância e respeito. Cabe ressaltar que na língua japonesa a palavra comumente usada e considerada educada para esse fim é “HAI” (sim), efetuado de forma rápida, direta e acompanhada de um inclinar rápido de cabeça.

7- O karate, quando foi levado para o Japão por Funakoshi Gichin e, posteriormente por outros mestres, obteve grande aceitação por parte das Universidades e, os seus estudantes querendo mostrar, força, coragem, valentia e a natural rebeldia usavam palavras fortes, dentre as quais se encontrava a palavra “OSI” ou “OSU”.

08- Na Marinha Imperial Japonesa, durante a Segunda Guerra Mundial, os jovens marinheiros sempre respondiam a seus superiores com a palavra “OSI” como uma forma contracionada da expressão japonesa OSU SHINOBU (esforço pessoal e grande sacrifício).

9- Há quem ”jure de pé junto” que a palavra “OSU” é uma forma contracionada da expressão japonesa Ohayo Gozaimasu (muito bom dia).

10- Existem outros que “juram sobre a mãe morta” que a palavra “OSI” é uma forma contracionada da expressão japonesa Shitsurei Shimasu (com licença, me dá licença).

11- Puxando por minha memória que já acusa sinais do “Mal de Alzhaimer” não me recordo de nenhum Mestre ou Professor de Karate (de todos os que tive a satisfação e a insatisfação de travar contato) que não usasse e abusasse da palavra, bem como, em todas as academias que eu já tive a oportunidade de visitar, é utilizada a palavra “OSI” ou “OSU”.

12- As palavras, expressões e certas frases ao longo dos tempos, sejam elas naturais de um país ou estrangeiras se modificam em razão de “ usos e costumes”, aqui no Brasil a palavra “OSI” ou “OSU” passou a ser “OSS” por eutonia, do mesmo modo que Bodhidharma ao chegar na China convocava todos os monges praticarem o “DHYANA” (que quer dizer meditação) ao que eles entendiam “CHANNA” (que passou a ser sinônimo de meditação), posteriormente eles passaram a usar palavra “CHAN” como uma forma abreviada da palavra “CHANNA”, quando esse tipo de meditação chegou ao Japão recebeu o nome de “ZEN”, que quer dizer meditação, quando chegou na Coréia recebeu o nome de “SUN” que tb quer dizer meditação. Do mesmo modo, a palavra “OSI” ou “OSU” ao longo do tempos perdeu seu significado original e passou a ter outras designações, tais como: "Sim", "Por favor", "Obrigado", "Entendi", "Desculpe_me", “Como cumprimento respeitoso”, “Em qualquer situação onde uma resposta afirmativa seja necessária”. O seu uso popular eminentemente ocidental (com a palavra os historiadores), deseja representar o fato do Karateca ter a intenção de exigir de si mesmo o máximo de perseverança e força de vontade. A palavra OSS, como é utilizada aqui no Brasil, por si só pretende resumir toda a filosofia do Karate.

OSS!!!!!!
ww.karatevirtual.kit.net

Offline Avi

  • Hero Member
  • *****
  • Mensagens: 1.933
  • Votos: +2/-1
Re: O significado da expressão OSS
« Resposta #27 Online: Junho 23, 2007, 23:42:54 »
oss deshi

eu tive a paciencia de ler o texto todo e me corrija se eu estiver enganado, oss é palavreado de bandido, é isso?
"Permanecer no Eucarístico, em silêncio, espera e adoração, lapidando almas para Ele."

Offline deshi

  • Jr. Member
  • **
  • Mensagens: 97
  • Votos: +0/-0
  • Karatê-Do meu modo de vida!
    • http://www.karatevirtual.kit.net
Re: O significado da expressão OSS
« Resposta #28 Online: Junho 24, 2007, 11:48:01 »
Avi

+ ou - esse texto tras diversas traduções do oss ou osi, osu, enfim é sim também um palavreado da mafia japonesa yakusa, pelo que entendi o oss! tem varias formas de escrever mais o significado depende muito do local onde é usado (mas ñ foge do significado de OSU SHINOBU (esforço pessoal e grande sacrifício) e no karate tem o significado que nois todos conhecemos como: sim, entendi, obrigado...

esse texto eu tirei deste site: http://br.geocities.com/institutobutsudo/doc/oss.htm

espero ter ajudado. oss!
ww.karatevirtual.kit.net

Offline daigoro

  • Sr. Member
  • ****
  • Mensagens: 292
  • Votos: +0/-4
Re: O significado da expressão OSS
« Resposta #29 Online: Junho 24, 2007, 12:09:29 »
oss problemas é que oss caras dicutem muito oss oss e treinar que é oss bom nada.
desse jeito oss shinobu vao ficar perdidos.
quanta bOSSbagem!
ossu
a corda é o laço, o que me puxa é o que me prende"