Autor Tópico: QUEM LUTA JYIU-KUMITE LUTA BEM O SHIAI MAS A RECÍPROCA NÃO É VERDADEIRA  (Lida 8996 vezes)

Dan

  • Visitante
Re:QUEM LUTA JYIU-KUMITE LUTA BEM O SHIAI MAS A RECÍPROCA NÃO É VERDADEIRA
« Resposta #15 Online: Julho 02, 2010, 18:13:06 »
Prezado Higino,

Citar
Os Karatekas que se dedicam a praticar o "Karatê Esportivo ou Pula-Pula" (independente da Confederação a que estejam filiados), 90% deles não tem condições mínimas de fazerem um Jyiu-Kumitê descente ou enfrentarem uma Luta Real

No Brasil e isso pode estar dependente de instrução dos profesores e ea mentalidade cultural do Karaté-dô realizada em Dojos !

Citar
Você realmente acredita que a mescla desses estilos "Strike e Wrestling" representa uma resposta realista às agressividades das Ruas?

Sim, porque há regras de comportamento, ou seja, distância, potência, respeito pelos valores da vida, concentração, nitidez etc... etc... A dialética entre a competição ea prática Tradicional é um fenômeno específico da actualidade em si de Artes Marciais que não é nada novo em termos de desenvolvimento histórico de atividades físicas e esportivas. Vou repitir que jà disse antigamente e de novo que.... alguns pensam que a competição "mata" o espírito marcial, e bloqueia o praticante em um padrão muito destacada a lógica original das Artes Marciais - outros admitem que a competição é uma etapa que faz parte de uma formação ao longo prazo, enquanto o médico também é um fim em si mesmo... Agora se o adulto é livre para escolher, eu não sou daqueles que acha que uma criança de 6 ou 8 anos para ser capaz de decidir racionalmente sobre o tipo de prática que se adapta melhor ao caminho dele pela competição : ou puramente Tradicional. Por entanto, a criança vai para o que é para se divertir. Qualquer professor que respeita-se a si próprio, sabe o valor que representa o vetor de motivação como o "jogo" é essencialmente o meio de instrução que mantém em geral o praticante na lógica simultaneamente um prazer hedonista (busca) e de ensino. Mas o que é a competição ?
Na verdade, a competição é um gerador de desigualdade. Deve ser o melhor e só aqueles que estão em um ganho de pódio a satisfação do trabalho. Quanto ao resto, os perdedores da bateria, ou seja, é justo para dramatizar falha interpretações...
Eu não trato em minhas palavras sobre o valor que emerge do fracasso, porque, mesmo que se a competição se encaixa perfeitamente em um processo educativo para fazer experiências e aprender com os ensinamentos que devem trazer ao praticantea tornar-se, é especialmente contra a repetição do fracasso que a posição do meu raciocínio. Mas se uma praticante pode reivindicar vitória, então sim, as competições que são interessantes para ele mesmo en si, caso contrário, recomenda-se a concentrar-se sobre os acontecimentos cuja lógica não gera avaliação da desigualdade... que tem na rua geralmente !

Citar
...não seria o termo "Ju ou Jyu"?

O termo Jujutsu refletindo de forma mais rigorosa a palavra japonesa para o esporte é composto por dois (2) Kanji. De acordo com o método de romanização do japonês o mais comum método Hepburn, o Kanji deve ser definido como :

Ju (柔, Ju): Soft, macio e flexível
Jutsu (术, Jutsu): Arte, média, técnica

Jujutsu, portanto, significa "arte suave" ou "A flexibilidade técnica". Geralmente encontrado "arte suave", escrito de outra maneira, ou Ju-jitsu ou Jiu-jitsu. Ainda de acordo com o método Hepburn, Ju-jitsu ou Jiu-Jitsu seria definida da seguinte forma  :

Ju (柔, Ju): Soft, macio e flexível
Jitsu (実, Jitsu): Verdade, realidade, sinceridade

Notamos aqui que a escrita do Kanji Jutsu(术) é muito diferente da escrita do Kanji Jitsu (実). Jujitsu seria traduzido como segue: "A verdade doce" ou "A realidade da flexibilidade" ou "A sinceridade do suave", etc... Isso é muito longe do método de luta que é Jujutsu. Tem muito confusão e má pronúncia entre Jutsu e Jitsu que remonta ao início de intercâmbio com a Nippon ocidentais no final do século 19. Por várias razões, muitas vezes políticos, a correção para a romanização não foi feito. Por contras, tudo uso da escrita em termo Kanji na escritura japonêse do Arte Marcial, sejà o Jujutsu (术 柔)... Entendeu agora um pouco ?

Oss.
« ltima modificao: Julho 02, 2010, 18:22:58 por Dan »

Offline Farkatt

  • Hero Member
  • *****
  • Mensagens: 603
  • Votos: +0/-0
    • Bubishi - observatório das artes marciais em Pernambuco e no Brasil
Re:QUEM LUTA JYIU-KUMITE LUTA BEM O SHIAI MAS A RECÍPROCA NÃO É VERDADEIRA
« Resposta #16 Online: Julho 02, 2010, 18:22:06 »

Citar
Camarada Dan... Na minha Profissão Eu vivo 24h a agressividade e a violência das Ruas, e você pode acreditar no que eu te digo, se você utilizar este método do vídeo "Strike e Wrestling" nas Ruas você não durará 01 segundo.
Nas Ruas você tem que ter objetividade, um golpe um a menos, senão você não terá outra oportunidade.
Como pode você acreditar que isto representa uma abordagem realista frente às agressões das Ruas?!
Não se ofenda...
Mas isto não passa de uma mera competição, totalmente voltada para suprir o ânseio daqueles que abandonaram a antiga prática do Karatê-Dô. E que agora influenciados pelo Vale-Tudo e pelas indagações dos alunos que duvidam da eficiência do que praticam frente a um lutador de Wrestling, inovam com essa competição.

tenho que concordar com esse texto acima, quanto a competicao acima e também quanto a realidade das ruas. E hoje não temos mais nenhuma arte de ju-jutsu koryu, antigo, sendo treinada, o que tem (e são muitos) são meros resgates históricos ou charlatães de plantão espalhados mundo afora. O que se tem hoje é estilo gendai, moderno, praticamente todos originários da mistura feita por Kano Sensei no Judo, como o "nosso" JiuJitsu atual...

Dan, uma coisa: Jutsu e Jitsu é uma mero erro de compreensão, não podemos usar as transliteracoes hepburn ao pé da letra por exemplo no caso de Jistu ser "verdadeiro" porque Jitsu e Jutsu no ocidente é falado quase da mesma maneira... portanto, seja Jutsu ou Jitsu o que falemos hoje significa na verdade "Técnica"... resumindo: hoje em dia, ju-jitsu, ju-jutsu, jiu-jitsu, jiu-jutsu querem significar exatamente a mesma coisa "arte suave" o resto é deficiencia na capacidade de traduzir o japones para idiomas ocidentais.

Dan

  • Visitante
Re:QUEM LUTA JYIU-KUMITE LUTA BEM O SHIAI MAS A RECÍPROCA NÃO É VERDADEIRA
« Resposta #17 Online: Julho 02, 2010, 18:30:25 »
Prezado André,

Não Senhor !!!!

O problema é que temos de transmitir as palavras correto ! Temos o direito e o dever, quando se é responsável é professor transmitir uma tradição e uma cultura que não é nossa !
Sei que bastante gente passo por cima da tradição ou mesma na forma educacional mas por favor, sim respeitar as definições são a base da educação em termo de Arte Marcial senão é o sempre um "bordel", meu ! Desculpe-me, é por isso tambem que nós estamos vendo mais e mais "louco, charlatães de plantão espalhados", Dirigentes todo poderoso de Confederações ou Federações "espalhados" neste pais chamado Brasil, que criaram estilos que não têm nenhuma conexão com a realidade marcial !!!!

Na medicina existe o Juramento de Hipócrates, sei que nada ver com o Karatê-dô mas gostaria que alguns pense nisso :

"Jura por Apollo, Asclepius, Hygieia e Panaccea e tomos testemunhas todos deuses, todas deusas que prescreverei regimes para o bens do meu pacientes em correspondência com minha habilidade e meu julgamento, e nunca danificà-los."

Oss.
« ltima modificao: Julho 02, 2010, 19:33:43 por Dan »

A. HIGINO

  • Visitante
Re:QUEM LUTA JYIU-KUMITE LUTA BEM O SHIAI MAS A RECÍPROCA NÃO É VERDADEIRA
« Resposta #18 Online: Julho 02, 2010, 19:00:13 »
OSS...

Notadamente muitos interpretam mal os meus comentários contrários às competições atuais, erradamente pensam que eu sou contra as competições.
Engana-se quem pensa assim!
O que eu não vejo são régras de competições dignas que se aproximem do Jyiu-Kumitê, não digo igual, mas próximo, primando pela luta contínua.

OSS...

Offline Farkatt

  • Hero Member
  • *****
  • Mensagens: 603
  • Votos: +0/-0
    • Bubishi - observatório das artes marciais em Pernambuco e no Brasil
Re:QUEM LUTA JYIU-KUMITE LUTA BEM O SHIAI MAS A RECÍPROCA NÃO É VERDADEIRA
« Resposta #19 Online: Julho 03, 2010, 21:05:20 »
não se preocupe, eu não acho que você seja contra as competições... só estou comentando sobre as generalizações que vocês fazem de que qualquer pula pula é automaticamente ruim em tudo e vice versa... e condenando as conclusões absolutas que alguns chegam somente olhando alguns vídeos de internet... mas é só comentário mesmo... eu posso estar errado... mas como o vinteedois escreveu num outro topico sobre uma outra coisa, eu só escrevo, sem muito cuidado em fazer nenhum tratado ou revisando o texto... muitas vezes eu erro e me contradigo... normal...

Dan, não estou falando que é um erro de educação ou desrespeito às tradições ou à transliteração hepburn ou nada nesse sentido, apenas comentei que no mundo ocidental TUDO que se refere a JITSU ou JUTSU em nomes de artes marciais significa a mesma coisa: Técnica... o fato de existir um outro caractere que se pronuncia em japones da mesma forma (JITSU) e que significa VERDADEIRO é só uma mera coincidencia aproveitada por alguns desinformados ou mal intencionados para tentar diferenciar as palavras. repito, a grafia jItsu (com I) ou jUtsu (com U) é um erro simples, histórico, causado pela pronuncia dúbia da palavra em japones (o som as vezes parece I outra U) mas sempre se referem a "técnica" e não a "verdadeiro" que é outro caractere pronunciado igualmente... outra confusão foi criada devido a muitos textos em ingles, onde o U é pronunciado "IU" em ingles... isso se fortaleceu no Brasil devido aos Gracie, que tentaram diferenciar artificialmente as duas palavras (JITSU e JUTSU) com interesses comerciais e são mundialmente responsáveis pelo renascimento da palavra JIU-JITSU, o que acabou por enraizando essa forma de escrever... mas o JIU=JU e JITSU=JUTSU para nós ocidentais.

no fundo no fundo, JITSU e JUTSU é a mesma coisa: TÉCNICA em japones... isso é o que importa no final das coisas...

A. HIGINO

  • Visitante
Re:QUEM LUTA JYIU-KUMITE LUTA BEM O SHIAI MAS A RECÍPROCA NÃO É VERDADEIRA
« Resposta #20 Online: Julho 03, 2010, 22:42:31 »
OSS, Camarada Farkatt...

Como eu disse em outro tópico, eu não me refiro aqui as pessoas como sendo elas ruins, refiro-me ao método por elas adotado como sendo ruim.
Pois as pessoas mudam quando as régras mudam.
Tenho certeza que não a maioria desses tidos campeões, mas uma boa parte, se obrigados por força de mudança de régras de competição, se tornariam bons lutadores de Karatê de Contato (tipo Jyiu-Kumite). Levaria um bom tempo, mas alguns conseguiriam.

Concorda?

OSS...

Dan

  • Visitante
Re:QUEM LUTA JYIU-KUMITE LUTA BEM O SHIAI MAS A RECÍPROCA NÃO É VERDADEIRA
« Resposta #21 Online: Julho 04, 2010, 07:37:59 »
Prezado André,

Não Senhor !!!!

Você ta me dizendo isto por favor:

Citar
Dan, uma coisa: Jutsu e Jitsu é uma mero erro de compreensão, não podemos usar as transliteracoes hepburn ao pé da letra por exemplo no caso de Jistu ser "verdadeiro" porque Jitsu e Jutsu no ocidente é falado quase da mesma maneira... portanto, seja Jutsu ou Jitsu o que falemos hoje significa na verdade "Técnica"... resumindo: hoje em dia, ju-jitsu, ju-jutsu, jiu-jitsu, jiu-jutsu querem significar exatamente a mesma coisa "arte suave" o resto é deficiencia na capacidade de traduzir o japones para idiomas ocidentais.

e em seguinte de dizer:

"O problema é que temos de transmitir as palavras correto ! Temos o direito e o dever, quando se é responsável é professor transmitir uma tradição e uma cultura que não é nossa !"

E pra acima você me responde:

Citar
Dan, não estou falando que é um erro de educação ou desrespeito às tradições ou à transliteração hepburn ou nada nesse sentido, apenas comentei que no mundo ocidental TUDO que se refere a JITSU ou JUTSU em nomes de artes marciais significa a mesma coisa: Técnica...

Sinto muito, mas se amálgamas neste país não são bem-vindos, eu entendo perfeitamente que no Brasil, em termos de educação ou simplismente de comprehensão linguistica, perdeu em todos os sentidos do termo. Eu não sei aonde você acho isso ou quem é a pessoa que lhe disse que Jitsu e Jutsu são a mesma coisa. Mas a próxima vez que ela deveria ter calado a boca. Claro... amálgama dos occidentais fez muito bem financeiramente por um comerciante feliz da Arte marcial no Brasil... que em termos correto. E muito facil assim heheeheh !!!!!!.......
E para isso, Senhor, que é uma tal confusão de estilos no Brasil eo surgimento de Federação e Confederação e dono da "sabedoria das Artes Marciais Universal do Reino do Deus da Santa Maria do Grande Duque de blablabla...".

Se os Japonês sabia que era o mesmo termo que eu não vejo por que eles teriam outros...

Oss.

« ltima modificao: Julho 04, 2010, 08:30:32 por Dan »

Offline Farkatt

  • Hero Member
  • *****
  • Mensagens: 603
  • Votos: +0/-0
    • Bubishi - observatório das artes marciais em Pernambuco e no Brasil
Re:QUEM LUTA JYIU-KUMITE LUTA BEM O SHIAI MAS A RECÍPROCA NÃO É VERDADEIRA
« Resposta #22 Online: Julho 04, 2010, 09:34:31 »
Mas Dan... não sou eu que acho... é um fato...
Jutsu no mundo ocidental significa Técnica... Jitsu no mundo ocidental também significa Técnica, pelo menos no que diz respeito a nomes de artes marciais...

"verdadeiro" como você bem mencionou, é um outro kanji... sem nenhuma relação com "Técnica", que de fato é o caractere que originou todas as menções ao "som" que a palavra Jitsu ou Jutsu se referem em relação a nomes de artes marciais aqui no mundo ocidental...


Não estou discordando de você em nada sobre que a tradição e a cultura deva ser responsavelmente transmitida por um professor, claro... concordo com isso... e dizer que Jutsu e Jitsu significam a mesma coisa nos nomes de artes marciais ocidentais não é desrespeito ou erro nenhum.

ps. é comum achar livros antigos norte-americanos do início do século, se referindo a Jiu-Do, JUDO, JUJUTSU, JIUJUTSU, JIUJITSU... tudo significando exatamente a mesma coisa, já que no inicio do século passado havia confusão mesmo no Japão em se referia a arte compilada por Jigoro Kano sensei, muitas vezes chamando-a simplemente de Jiu Jitsu (ou Ju Jitsu já que nos estados unidos o u seria falado exatamente como em "jiu") ou Kano Ju-Jitsu... o termo Judo só veio se firmar efetivamente da década de 50 pra cá...

o kanji "verdadeiro" (escrito JITSU pela transliteração hepburn) não tem nada a ver com esse JITSU daí de cima.

Dan

  • Visitante
Re:QUEM LUTA JYIU-KUMITE LUTA BEM O SHIAI MAS A RECÍPROCA NÃO É VERDADEIRA
« Resposta #23 Online: Julho 04, 2010, 10:11:57 »

Pelo Ammmmmmmmoooooooooooooooorrrrrrr de Deus, André, raciocínio um pouco !!

E por isso que os "malandros" construídos impérios nas Artes Marciais, mesmo em geral independentemente do verdadeiro amálgama do ideograma e da fonético já produzido pelo Japonêse e porque o último censo do Karatê, todas Organizações, Confederações, Federações, Associações, Sociedades desportivas conjunto de 1 milhão 980 milhas praticantes, no Brasil.... metade nem sequer sabem, entendeu ? Agora pela segunda vez, é normal que existe um tal "bordel" no Brasil, mesmo no mundo inteiro e ver emergências de estilosantes simplesmente ninguém quer mesmo consonância a verdade em termos. O próprio perito do Japão reconhece isso ! Diferencia dos alguns que estão pendurados um salário como moscas a $%&!... da CBK ou da CBKI ou simplismente da JKA-Brasil que é autarquia.... Normalmente uma autorquia é criada por Lei Fedral e Decreto específica, no Brasil, com personalidade jurídica de direito público, exerce atividades típicas do estado, gestão administrativa ou financeira, sem fins lucrativos, imunes a impostos, seus bens são impenhoráveis, que no acaso de vocês e de alguns !! Pessoas deste karateca.net ou mesmo no Brasil, apenas fazendo-me uma lição sobre a moral, ética, justiça, saber viver, enquanto próprios líderes não querem nem mesmo para cumprir com os princípios de civilidade ou mesmo respeitar a carta magna, HAHAHAHHAHAAHAHHAHHAHAAHHAHAHAHAHHAHAHAHAHHAHAHA !!!!!!!!!!!!! E incrivel este pais !!

Como disse antes... se os Japonês sabia que era o mesmo termo que eu não vejo por que eles teriam outros ?

Oss.
« ltima modificao: Julho 04, 2010, 10:59:00 por Dan »

Offline Farkatt

  • Hero Member
  • *****
  • Mensagens: 603
  • Votos: +0/-0
    • Bubishi - observatório das artes marciais em Pernambuco e no Brasil
Re:QUEM LUTA JYIU-KUMITE LUTA BEM O SHIAI MAS A RECÍPROCA NÃO É VERDADEIRA
« Resposta #24 Online: Julho 04, 2010, 11:18:30 »
não são eles que têm outros termos, Dan... somos nós...

eles tem apenas 術 que se pronuncia de uma forma que "soa" aos nossos ouvidos quase que um "djiutsu" o que ocasionou as diversas formas de se escrever em caracteres romanos o MESMO kanji. Que significa "Técnica, ou "arte prática"...

não estou discutindo nada além disso. Isso nao tem nada a ver com a pouca-vergonha de federações de karate que tem aqui no Brasil, o qual eu concordo plenamente com você, mas isso não é o que discutimos aqui.
Estou tão somente comentando sobre o erro histórico cometido pelos ocidentais no mundo todo ao grafar 術 tanto como Jitsu quanto Jutsu. E isso não sou eu que diz, pode confirmar em qualquer fonte séria de traduções japones/ocidental que tem por aí...

実 (Verdadeiro) é outra coisa... não tem nada a ver com qualquer denominação JUTSU JITSU JIUTSU que vemos em nomes de artes marciais no ocidente... é simples...

Dan

  • Visitante
Re:QUEM LUTA JYIU-KUMITE LUTA BEM O SHIAI MAS A RECÍPROCA NÃO É VERDADEIRA
« Resposta #25 Online: Julho 04, 2010, 12:17:19 »

Mas mesmo assim não vai conseguir a vender teu peixo, meu Senhor.... sobre alguns fatos !!!!

Infelizmente isso tem "a ver com a pouca-vergonha de federações de karate que tem aqui no Brasil"... por que tudo esta ligado !!! Piore por que o direito e o dever, quando somos responsável por transmitir uma tradição e uma cultura que não é nossa, pense nisso !! Todo mundo me critica sempre sobre na minha gramática, minha ortografia da idioma Português-Brasileira, mas assim nimguem tento de farla-me em françês, e por que isso ? Por que alguns são imbuídos do pequeno mundo, chamado Karatê-dô.... Nota ai:

O principal conceito de Ju-jitsu é Ju, literalmente, a "flexibilidade", isto é, evitar o ataque e controlá-la, sem força de oposição. Usando esta técnica, o Ju vai sei "Ju yoku go o sei suru" (o suave vence o duro). Os métodos de combate conhecido como Ju-jitsu são 1500 anos pelo menos. O inicio do Ju-jitsu pode ser localizado no período turbulento no Japão, que decorreu entre o 8 eo 16 século. Este período no Japão testemunhou das guerras civil incessantes e sistemas de armas convencionais foram desenvolvidos e testados no campo de batalha. As técnicas de combate corpo a corpo foi essencial para estes sistemas para lutar eficazmente contra os adversários com armas e armor. O nascimento de Ju-jitsu, provavelmente coincide com a origem da classe Samuraï datado do ano 792. O exército na época consistia de soldados a pé e armados com lanças. Os funcionários foram recrutados entre o jovem filho de grandes famílias e foram treinados no uso do arco, e também o comando das tropas na batalha sem armas. O imperador Kammu, construiu o "Butokuden", uma escola formal para estes oficiais que eram conhecidos sob o nome de Samuraî... No final do século 13, os mongóis tentaram invadir o Japão e os Samuraïs se defenderam durante anos na luta contra. No século 14, os mestres de armas de Koryu estabelecido (antigo escolas tradicionais) para ensinar o seu estilo de Kenjutsu, a Arte da espada. Entre 1467 e 1477, a guerra "Onin" foi muito violenta, este período assistiu o declínio do poder dos Shoguns e do início do "Sengoku Jidai", a "idade de países em guerra" que demorou mais de 150 anos... O primero Jutsu Ruy reconhecida pela primeira vez foi formada por, Takenouchi Hisamori em 1532 e constou de duas técnicas usando a Katana (espada), o Bo (bastom) e o Tanto (faca, espada) eo combate desarmado. Pulando e chutando pouco ou não foram ensinados no Ju-jitsu desde as técnicas foram muitas vezes destinadas a combatentes vestindo armadura e que estas técnicas são arriscadas e difíceis de usar em situação de rua (...roupas ruim, mà adaptado, pode escorregar e cair, para endurecer a perna). Então, o termo Jujutsu começou a ser usado por volta de 1600. No entanto, muitas escolas tradicionais continuam a usar outros termos tais como Yawara, Koppo, Daken, Taijutsu, Yoroi kumi uchi etc., para descrever seu Arte. Na verdade, Jiu-jitsu não é uma disciplina monolítica, porque grandes diferenças podem aparecer entre as escolas, todas com o mesmo nome de Jiu-jitsu... Muito mas tarde, no início do século 20, as pessoas estavam preocupadas com a perda deste conhecimento, devido à modernização do exército, e recolhidas as técnicas de várias escolas (ryu) de Ju-jitsu para se tornar uma prática moderna, adaptada a empresa recém-nascidos e Judô, Aikido ou, mais recentemente, Jiu-jitsu Brasileiro. Devido a este fato, Ju-jitsu é frequentemente descrito como "arte mãe"... Embora o Ju-jitsu não totalmente é a origem do Karatê, que é uma técnica de Okinawa e da China, encontramos várias semelhanças com algumas formas antigas de combate praticada nas ilhas de Ryukyu. Muito antes do advento da Tode de Okinawa e do arquipélago de Ryukyu, ilhéus já estavam praticando uma forma de "Yawara", do qual o fluxo de Ju-jitsu e Taijutsu. O Taijutsu e Ju-jitsu que o tempo ainda eram inseparáveis desta forma de "Yawara". Este método Taijutsu foi zelosamente guardado segredo da Família Real das ilhas Ryukyu, os "Motobu". Era um método antigo e incluídas em um estilo de Ryukyu Kenpo que ficou conhecido como o Udun Ti. Ele agora tem o nome de Motobu Ryu... Agora, por favor, olhe que eu ecrevi e convite novamente a olhar acima minhas palavras... O termo é uma finalidade, certamente. Mas a fonética é saber que os sons e as letras têm um relacionamento, é tão simples e complexa em si. Este é o "link"... entre o que dizemos e aquilo que podemos ler e escrever. Se você olhar para o que eu escrevi entre Jutsu (术, Jutsu): Arte, média, técnica e, Jitsu (実, Jitsu): Verdade, realidade, sinceridade... você vai ver e entender melhor aindo por si mesmo que o Japonês usa três sistemas de escrita: Hiragana, Katakana e Kanji.

- Os Katakana são usados principalmente para transcrever palavras estrangeiras.
- O Hiragana representar todos os itens específicos, incluindo terminações, sufixos e outras partículas.
- O Kanji são usados, dependendo do seu significado, para representar as palavras de origem chinesa.

Assim, coexistem atualmente em uso, os dois conjuntos de kana (alfabeto silábico com 46 sinais: Hiragana e Katakana) com os caracteres chineses (Kanji, cerca de 2.000) em um sistema de escrita, cuja complexidade é único no mundo !! Por isto que estão concordando sobre tuas palavras sobre as pronúncia línguistica, mas não sobre a forma, e sim incluindo a forma como as pessoas seriam adequadas. Sinto muito, tem amálgama entre o Jutsu e Jitsu em Ocidente e no Brasil construíram impérios da parte de sem vergonhice que dirá-se na tua cara, "Mestre ou Senseî do cantinho do lado do supemercado da bandeiras illuminati.... e dono da pauter da $%&!" e bundão... que você gostou ou não !

Quanto a relação a se os Japonês sabia que era o mesmo termo que eu não vejo por que eles teriam outros, por um tempo sua transmissão foi feita exclusivamente a oral. A partir do século 6, os Japoneses têm limitações fazer arrastado pela falta de um sistema de escrever e enviar especialistas para visitar o país mais cultivada do tempo (China) para trazer um sistema de escrita utilizado para transcrever escrito em Japonês. Estudiosos trouxe de volta assim que o sistema Chinês, cuja idéia básica é que cada um é representado por um ideograma chamado Hanzi em chinês e em Japonês Kanji. Assim, há um desenho para comer (食) ou casa (家). É divertido pensar que se o Japão tinha sido localizado perto da Europa, os Japoneses se adaptaram ao sistema alfabético. Infelizmente, o Kanji importados rapidamente mostrou as suas limitações para uso com a pronúncia japonesa. Por exemplo, cada ideograma tem uma pronúncia original em Chinês, enquanto que em Japonês, a pronúncia depende do uso da palavra e do nível de linguagem utilizada. Portanto, comer é chamado "taberu" na linguagem cotidiana e "Kui" no linguagem comum. Era difícil apenas com os caracteres Chineses para atender as restrições da língua Japonesa.

Para atender a necessidade de mudança na língua japonesa, os estudiosos inventaram sistemas de sílabas já não representam uma idéia, mas apenas uma pronúncia: o Hiragana e Katakana (ver lista de Hiragana e Katakana). Estes dois sistemas são idênticos e cada som pode ser transcrita em um ou outro dos primers. Assim, o (A) tem o seu sinal ou (ア あ) como ka (か) ou (カ) e todos os outros sons da língua Japonesa (... note também que a voz Japonesa é bastante limitado). Cada desenho para a deriva de um Kanji com a pronúncia. Então para responder foi autorizada a levantar dúvidas sobre a leitura de Kanji, mantendo o desenho do Kanji para a palavra com a idéia e Hiragana e Katakana para completar a palavra e clarificar a leitura do Kanji. Para tomar o exemplo agora do verbo comer, escrever tornou-se a diferentes níveis de linguagem, "Kui" (食い) e (食べる) na língua comum. Podemos fazer a diferença entre os dois níveis de linguagem. Destacamos ao longo do mesmo Kanji 食 agora tem várias leituras, dependendo do contexto, o que torna a complexidade da língua japonesa. Resta saber por que dois primers ? Originalmente, o Hiragana foram considerados para a escrita das mulheres mais eo Katakana de escrita para os homens. Na verdade detalhe, divertido, os dois sexos têm diferentes curvas de frase. Isso também criou alguns problemas quando os Europeus chegaram ao arquipélago Japonês, que aprendi com prostitutas (... queridos Português e Holandeses) e que, portanto, a desvalorização contra o Japonês entender por que homens e mulheres Europeus falam. A distinção entre os dois primers desapareceu ao longo dos séculos e tem sido substituído por outro... Agora, Hiragana é usado para complementar as palavras de origem Japonesa e Katakana para traduzir as palavras de origem estrangeira como computador pasokon (パソコン). Para resumir, existem três sistemas de escrita tão interligados que são necessários para ler em japonês:

- O Kanji que as idéias simbolizam...
- O Hiragana que permitem a variabilidade das palavras Japonesas e também para escrever os acordos...
- O Katakana que pode transcrever as palavras emprestadas de línguas estrangeiras...
  
Por isto que como disse novamente... se os Japonês sabia que era o mesmo termo que eu não vejo por que eles teriam outros ? Simples não é ?

Oss.
« ltima modificao: Julho 04, 2010, 16:42:48 por Dan »

Offline katsumoto

  • Hero Member
  • *****
  • Mensagens: 2.936
  • Votos: +2/-19
Re:QUEM LUTA JYIU-KUMITE LUTA BEM O SHIAI MAS A RECÍPROCA NÃO É VERDADEIRA
« Resposta #26 Online: Julho 04, 2010, 17:12:08 »
Depois de ler tanta tudo isso, a unica coisa que tenho certesa é;;;

O que serve para MMA, serve para a RUA. Ponto final. Quem so treina Karate, mesmo que seja com espirito de arte marcial e tudo e nao sabe mais nada alem disso estara perdido se pegar alguem que saiba BJJ.
Nao me venham com essa de que se for Karate de verdade, acabou..acabou nada..., alias, pode ser que acabe, isso se vc tiver sorte de derrubar no primeiro.
MMA é o que mais se aproxima do REAL. Qualquer outra modalidade esportiva que exista nao chega perto do MMA.
Mais ainda, agresoes na Rua nao sao tao frequentes assim, pelo menos se vc for civilizado.
KATSUMOTO-Prof. Roberto Sant Anna

A. HIGINO

  • Visitante
Re:QUEM LUTA JYIU-KUMITE LUTA BEM O SHIAI MAS A RECÍPROCA NÃO É VERDADEIRA
« Resposta #27 Online: Julho 04, 2010, 17:43:15 »
katsumoto...

Descordo totalmente de você, como você bem já sabe, seja sobre a sua opinião sobre "Karatê vs Jyu-Jitsu" ou que o modelo Vale-Tudo representa o modelo adequada para a realidade das ruas.
Outra coisa...
Agressões nas ruas só não acontece para quem não vive a andar nelas ou que evita frequentar lugares críticos.
.........................
Agora vejam como se processa a violência nas Ruas. Então me digam como o Vale-Tudo ou qualquer outra Competição pode se aproximar ou representa uma resposta realista às agressividades das Ruas?

Assistam com atenção este vídeo e vejam o quanto é difícil lutar nas ruas.
Vejam como "o lutador" não efetua mais que 02 ataques para cada oponente, e sempre recuando, evitando assim ser agarrado para não ser massacrado.
Este lutador sim apresenta uma resposta realista de como deve se comportar frente as agressões nas ruas.




Agora vejam como não se deve lutar nas ruas: (caso não abra de primeira basta clicar em cima do vídeo)




É isso que normalmente acontece nas ruas:




OSS...
« ltima modificao: Julho 04, 2010, 17:49:38 por A. HIGINO »

Offline Farkatt

  • Hero Member
  • *****
  • Mensagens: 603
  • Votos: +0/-0
    • Bubishi - observatório das artes marciais em Pernambuco e no Brasil
Re:QUEM LUTA JYIU-KUMITE LUTA BEM O SHIAI MAS A RECÍPROCA NÃO É VERDADEIRA
« Resposta #28 Online: Julho 04, 2010, 18:09:51 »
MAs estamos falando de coisas diferentes ? EM seu texto você só confirmou o que eu falei acima, nenhum dos termos JUTSU ou JITSU que você citou acima se refere ao kanji de "verdadeiro" e sim o de "técnica" ou o de "arte"...

não estou querendo vender peixe nenhum, apenas afirmo, e reafirmo que NO OCIDENTE, jutsu e jitsu (quando aplicados aos nomes de artes marciais) se refere a "técnica" ou "arte prática"  e não a "verdadeiro"...

Da mesma forma como JU e JIU é o kanji "suave" de JUDO por exemplo...

não sei porque essa complicação toda, não sou eu que digo isso, nem o que digo ajuda nenhum charlatão ou ditador de federação nenhuma... pelo contrário... desbarata mais uma falácia usando a nossa dificuldade inerente da tradução e transliteração do idioma japones para o ocidental.

Offline Farkatt

  • Hero Member
  • *****
  • Mensagens: 603
  • Votos: +0/-0
    • Bubishi - observatório das artes marciais em Pernambuco e no Brasil
Re:QUEM LUTA JYIU-KUMITE LUTA BEM O SHIAI MAS A RECÍPROCA NÃO É VERDADEIRA
« Resposta #29 Online: Julho 04, 2010, 18:20:01 »
procurei no lugar mais simples que encontrei e transcrevo aqui uma das inúmeras definições existentes em vários textos sobre o assunto:

"O jiu-jitsu ou jiu-jítsu, também conhecido pelas grafias jujutsu ou ju-jitsu (em japonês 柔術, transl. jū, "suavidade", "brandura", e jutsu, "arte", "técnica"[1] (jiu jitsu é a denominação da arte e jiu "jutsu" é a denominação da arte de guerra)é uma arte marcial japonesa que utiliza alavancas e pressões para derrubar, dominar e submeter o oponente, tradicionalmente sem usar golpes traumáticos, que não eram muito eficazes no contexto em que a luta foi desenvolvida, porque os guerreiros (bushi) usavam armaduras.
No Japão, o termo judô foi usado para se diferenciar do antigo jiu-jitsu, quando Jigoro Kano desenvolveu um método esportivo reunindo as técnicas menos perigosas do jiu-jtsu. Os ideogramas Kanji japoneses de Jiu jitsu, podem receber diferentes pronúncias. O ideograma "jiu" de jiu-jitsu (柔術) e "ju" de judô (柔道), são na verdade o mesmo."

fonte wikipedia...

sei que essa fonte não é muito fidedigna, e o quesito em questão tem vários erros históricos principalmente porque JUJUTSU são várias artes marciais diversas, como você mesmo falou e eu concordo, mas esse trecho acima, na parte do significado do termo, está corretíssimo... e é o que estou tentando comentar aqui... Eu quero deixar bem claro que o que eu escrevo não tem nada a ver com problemas de federações, desonestidades de professores, educação ou tradição... é um simples comentário.